WARNING:
JavaScript is turned OFF. None of the links on this concept map will
work until it is reactivated.
If you need help turning JavaScript On, click here.
Este Cmap, tiene información relacionada con: Variedades linguisticas, No es homogéneo. Ninguno lo es. El español no es la excepción. pUEdes comprobarlo fácilmente: el español se habla en América Latina, España, Filipinas e incluso EE. UU. Sin embargo habrás notado que el español que habla un colombiano, un argentino o un español no es igual., habrás notado que el español que habla un colombiano, un argentino o un español no es igual. Variacion comparten un tronco común (una sintaxis, una morfología, un léxico y una fonología), pero difieren en algunos términos (variación léxica) y en la pronunciación de algunos sonidos (variación fonética)., comparten un tronco común (una sintaxis, una morfología, un léxico y una fonología), pero difieren en algunos términos (variación léxica) y en la pronunciación de algunos sonidos (variación fonética). Variacion lexica Un ejemplo de variación léxica en español son las palabra esferográfico y bolígrafo. La primera la usamos en Ecuador (y otros países de América Latina) y la segunda la usamos en España., comparten un tronco común (una sintaxis, una morfología, un léxico y una fonología), pero difieren en algunos términos (variación léxica) y en la pronunciación de algunos sonidos (variación fonética). Variación fonética Un ejemplo de variación en la pronunciación es el ceceo: pronunciar el sonido representado por las letras c (en las sílabas ce, ci) y z como interdental (tal como pronuncian algunos españoles las palabras zapato o cielo)., Variedades lingüísticas presentes en Ecuador como elemento de identidad Un idioma No es homogéneo. Ninguno lo es. El español no es la excepción. pUEdes comprobarlo fácilmente: el español se habla en América Latina, España, Filipinas e incluso EE. UU.