WordReference English-Italiano Dictionary © 2024:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
bocca nf anatomia (cavità orale) (anatomy)mouth n
 Ho la bocca infiammata da ieri.
 I have had a mouth inflammation since yesterday.
bocca nf (sorriso, denti, labbra)mouth n
  lips n
 Hai una bellissima bocca.
 You have a beautiful mouth.
bocca nf (orlo, apertura)opening, mouth n
 Questo vaso ha una bocca troppo stretta.
 The mouth of this vase is too narrow.
bocca nf (ingresso, apertura)entrance, opening n
 Vieni, ho trovato la bocca di una galleria naturale!
 Come here, I found the entrance to a natural cave!
bocca nf geografia (foce, stretto) (geography)mouth, mouth of the river n
 Questo fiume riemerge in superficie da ben sette bocche.
 This river has as many as seven mouths where it resurfaces.
bocca nf figurato (facoltà di parlare)mouth n
  (slang)lip n
 Tieni la bocca chiusa una buona volta!
 Keep your mouth shut for once!
 Don't give me an lip!
bocca nf figurato (persona) (figurative, person)mouth n
 In questa famiglia ci sono troppe bocche da sfamare.
 This family has too many mouths to feed.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2024:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
a bocca aperta mouth wide open expr
 He looked at me with his mouth wide open.
a bocca piena with mouth full
 Don't talk with your mouth full! It's gross!
a caval donato non si guarda in bocca (espressione idiomatica) (idiom)never look a gift horse in the mouth
a mezza bocca reluctantly adv
  under your breath expr
  out of the corner of your mouth adv
acqua in bocca lips sealed expr
  mum's the word expr
 Acqua in bocca riguardo al mio progetto con mia madre.
 Lips sealed about the project with my mum.
acqua in bocca! Mouth shut! Not a word to anyone! expr
acquolina in bocca nf (appetito, gola) (give an appetite, whet)make your mouth water
 Questo buon odore di ragù mi sta facendo venire l'acquolina in bocca.
 This lovely ragout smell is making my mouth water.
aprire bocca open your mouth vtr + refl
  speak vi
aprire la bocca open your mouth
armonica a bocca nf (strumento musicale)mouth organ n
aver sempre in bocca talk about [sth] or sbd all the time
avere ancora il latte alla bocca be young
  be inexperienced
  be green
Nota: Literally, to have milk in one's mouth.
avere l'acquolina in bocca salivate
  be hungry
avere la bava alla bocca vtr idiomatico (essere molto arrabbiato)foam at the mouth v expr
avere la bava alla bocca vtr idiomatico (attrazione sessuale) (figurative: be furious)froth at the mouth v expr
avere la bava alla bocca letterale (avere la bocca sporca di bava) (literal)to drool v
avere la bocca cattiva  (literal)have a bad taste in your mouth
avere la bocca impastata be tongue-tied v expr
  have a dry mouth v expr
avere la schiuma alla bocca  (literal, physical)foaming at the mouth
bocca aperta open mouth
bocca dello stomaco stomach opening
bocca di leone nfsnapdragon n
bocca di lupo nf (botanica)traduzione non disponibile
cavare le parole di bocca a to make an effort to get someone to say something
chiudere la bocca a to shut someone's mouth
  to silence [sb]
cucire la bocca a vtr figurato (far tacere)seal [sb]'s lips, keep [sb] quiet, silence [sb] v expr
cucirsi la bocca vtr (figurato: tacere) (figurative)seal your lips, keep quiet v expr
dare aria alla bocca  (one-off event)someone's mouth is working overtime expr
  (regular condition)have verbal diarrhoea v expr
  talk rubbish vi
di bocca buona accepting
  easily pleased
Nota: Usually used to describe someone who eats everything, who is not picky.
essere sulla bocca di tutti be talked about by everyone, be on everyone's lips
far la bocca a to get used to [sth]
far venire l'acquolina in bocca whet your appetite
fare la bocca storta give sbd a crooked look
il mattino ha l'oro in bocca the early bird catches the worm expr
il mattino ha l'oro in bocca Morning hours are golden, most productive expr
Nota: no exact translation
in bocca in the mouth expr
in bocca a in the mouth of expr
in bocca al lupo good luck interj
  (idiom)break a leg interj
 In bocca al lupo per il tuo esame.
 Good luck with your exam!
in bocca al lupo! inter idiomatico (augurio, buona fortuna)good luck!, break a leg! interj
lasciar la bocca dolce leave a sweet taste
lasciare a bocca aperta vtr (lasciare di stucco, sorprendere)leave speechless, leave flabbergasted
 Il nuovo look di Elena ha lasciato tutti a bocca aperta.
 Elena's new look left everyone flabbergasted.
lasciare a bocca asciutta  (literally)leave empty-handed, go hungry v expr
  (incomplete)disappoint vtr
lasciare con l'amaro in bocca leave a sour taste in your mouth
lasciarsi sfuggire di bocca let [sth] slip from your mouth
levare il pane di bocca a  (to deprive [sb] of their survival means)to take the bread out of someone's mouth
levare la parola di bocca,
togliere la parola di bocca
 (to agree with [sb])to take the words out of sbd's mouth
levare le parole di bocca a steal the words from sbd's mouth
levarsi il boccone di bocca to make sacrifices for others
levarsi il pane di bocca to make sacrifices to help [sb]
levarsi il pane di bocca per to make sacrifices to help [sb]
metter bocca in speak without being asked to
  interfere
mettere bocca speak without being asked to
  interfere
mettere bocca su tutto always commenting on everything, have an opinion on everything v
mettere parole in bocca a put words in [sb]'s mouth
non aprire bocca not open your mouth
passar di bocca in bocca  (news, gossip)to spread
  (to be very talked about)to be on everyone's lips
  rumour has it that
passare di bocca in bocca  (news, rumor)to spread like wildfire
  to be on everyone's lips
per bocca  (orally)by mouth
  (by mouth)orally
portare alla bocca bring to your mouth v expr
respirazione bocca a bocca nf (respirazione artificiale) (artificial respiration)mouth-to-mouth resuscitation n
  kiss of life n
restare a bocca aperta be stunned
  be surprised
  be looking open-mouthed
Nota: Left with one's mouth agape.
restare a bocca asciutta,
rimanere a bocca asciutta
be left high and dry
restare a bocca asciutta,
restare con un palmo di naso
be disappointed
restare a bocca asciutta be excluded from reaping the gains of [sth]
restare a bocca spalancata vi idiomatico (restare sbigottiti) (colloquial)gobsmacked adj
ridere a mezza bocca half laugh vi
riempirsi la bocca di  (colloquial, food)stuff yourself with v expr
 He stuffed himself with cherries.
Rifarsi la bocca take away a bad taste v expr
rifarsi la bocca restore your sense of taste by eating [sth] nice
Rimanere a bocca aperta be stunned
  be left mouth agape
rimanere con l'amaro in bocca be left with a sour taste in your mouth
sciacquarsi la bocca rinse your mouth
spalancare la bocca open your mouth wide
stare a bocca chiusa keep quiet
storcere la bocca sneer, pull a face v
tanto per farsi la bocca  (UK)get used to a flavour v expr
  (US)get used to a flavor v expr
  get familiar with a taste v expr
tappare la bocca a  (keep [sb] from speaking)to shut [sb]'s mouth
  to hush [sb]
tenere la bocca chiusa vtr (stare zitti, non parlare)to keep your mouth shut expr
 Sarà bene tenere la bocca chiusa per evitare spiacevoli conseguenze.
 It'll be best to keep your mouth shut to avoid unpleasant consequences.
torcere il naso,
torcere la bocca
to scold [sb]
uscire di bocca come out of your mouth
  slip out of your mouth
volare di bocca in bocca  (figurative)spread like wildfire, be on everyone's lips v expr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'bocca' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'bocca' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'bocca':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "bocca".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!